Read e-book online Aus meinen Leben (Vita). Kritische Ausgabe, Übersetzung und PDF

By Flavius Josephus; übers. Folker Siegert, Heinz Schreckenberg, Manuel Vogel

ISBN-10: 3161474074

ISBN-13: 9783161474071

Show description

Read Online or Download Aus meinen Leben (Vita). Kritische Ausgabe, Übersetzung und Kommentar PDF

Similar german_1 books

Get Neue Kohlenstoffmaterialien: Eine Einführung PDF

Kohlenstoffmaterialien, ihre Eigenschaften, ihre Reaktivität und ihre Anwendungsmöglichkeiten sind Gegenstand dieses Lehrbuches. Besonderer Wert wird auf die Darstellung der Untersuchungsmethoden gelegt. Nach einer Einführung zu traditionellen Kohlenstoffmaterialien (Graphit, Diamant, Ruß, and so forth. ) werden schwerpunktmäßig die aktuell erforschten Materialien wie Nanotubes, Fullerene, CVD-Diamant und Nanodiamant behandelt.

Download e-book for iPad: Das lumbale Facettensyndrom by Jörg Jerosch

Nicht immer ist eine "verr? ckte Bandscheibe" oder eine untrainierte R? ckenmuskulatur Grund f? r R? ckenschmerzen. Auch Fehlbeanspruchungen der Zwischenwirbelgelenke (Facettengelenke) ok? nnen der Ausl? ser starker Schmerzen sein. Informieren Sie sich - in allen Facetten - ? ber das lumbale Facettensyndrom: - Ursachen und Entstehung - Diagnostische und therapeutische M?

Extra resources for Aus meinen Leben (Vita). Kritische Ausgabe, Übersetzung und Kommentar

Sample text

Beide Angaben sind jedoch unsicher. Für die neronischen Schenkungen kommt auch d. J. 56 in Frage; vgl. dazu SCHÜRER 1973,473 Anm. 8. Zum Problem der Datierung der Prokuratur des Felix vgl. SCHÜRER 1973, 459f Anm. 15; 460 Anm 17; 465f. Anm. 42; KOKKINOS 1998, 398. 54 Zur Rivalität zwischen Tiberias und Sepphoris um die Vorrangstellung in Galiläa vgl. RAJAK 1973, 348 zu bSuk 27a, sowie GOODMAN 1983, 119-154; MILLER 1984, 14-45; 1987. 50 38 Josephus, Vita έκόντων δια το προς τους Σεπφωρί τας μίσος ύπάρχοVS 7 αύτοίς, ΟΤΙ την προς ~Pωμαίoυς πίστιν διαφυλάσσουσιν, μεγάλΌ χειρι προς την ύπερ αύτων τιμωρίαν τραΠέσθαι.

MAsoN 2000, 58-61. 21 D. h. zwischen Frühjahr 63 und Frühjahr 64. Da Felix nach 60 nicht mehr im Amt war, ist eine längere Gefangenschaft der Priester anzunehmen. 28 Josephus, Vitα tΡώμην επεμψε, λόγον ύφέξοντας τφ Καίσαρι. 14 οίς έγω πόρον εύρέσθαι βουλόμενος σωτηρίας, μάλιστα δε πυθόμενος ΟΤΙ καίπερ έν κακοις οντες ούκ έξελάθοντο 2Ο της είς τό θειον εύσεβείας, δια­ τρέφοιντο δε σύκοις και καρύοις, άφικόμην είς tΡώμην 21 πολλα κινδυνεύσας κατα θάλασσαν. 15 βαπτισθέντος γαρ ήμων του πλοίου κατα μέσον τόν Άδρίαν, περι έξακοσίους τόν άριθμόν ον­ τες, δι' ολης της νυκτός ένηξάμεθα, και περι άρχομένην ήμέραν έπιφανέντος ήμιν κατα θεου πρόνοιαν Κυρηναϊκου πλοίου, φθά­ σαντες τους άλλους έγώ τε καί τινες ετεροι,22 περι όγδοήκοντα σύμπαντες, άνελήφθημεν είς τό πλοΙον.

24 Vgl. V 48. 83. 138. 208f. 301. 425. Parallelen zum Vorsehungsmotiv in röm. Autobiographien bei COHEN 1979, 109 mit Anm. 37. 25 Nach DAUBE 1979, 60 hat das »griechische Verbum phthano, dem im Hebräischen qadam oder im Aramäischen qedam entspricht, ( ... ) nicht selten die Bedeutung von »ein Ziel erreichen und damit andere davon ausschließen«. Daube sieht hier das »Motiv des Entrinnens auf Kosten von anderen« anklingen, das mit der Auffassung des J osephus über seine besondere Berufung in Zusammenhang steht und auch in B 3:387-391 (Selbstmord seiner Truppe nach dem Fall von Jotafat) eine Rolle spielt.

Download PDF sample

Aus meinen Leben (Vita). Kritische Ausgabe, Übersetzung und Kommentar by Flavius Josephus; übers. Folker Siegert, Heinz Schreckenberg, Manuel Vogel


by Richard
4.3

Rated 4.71 of 5 – based on 32 votes